Beglaubigte
Übersetzungen

Ihr Fachübersetzungsdienst
für beglaubigte Übersetzungen
deutsch und englisch

Abiturzeugnis – Beglaubigte Übersetzungen
Home » Abiturzeugnis

Beglaubigte Übersetzung Abiturzeugnis  | 75,00 Euro

Wann müssen Sie Ihr Abiturzeugnis übersetzen lassen?

Vom 1. bis zum 16. Oktober 2020 ist der Übersetzungsdienst geschlossen. Gerne sind wir  nach der Schließzeit wieder für Sie da.

Möchten Sie an einer ausländischen Universität studieren? Zum Beispiel, weil Sie einen Bachelorabschluss anstreben? Oder Sie möchten vielleicht nur ein oder zwei Semester im Ausland studieren? Vielleicht haben Sie schon einen Bachelorabschluss und möchten im Ausland einen Master absolvieren? Dann müssen Sie Ihr Abiturzeugnis übersetzen lassen.

Auch in Ländern, in denen Englisch nicht die Amtssprache ist, akzeptieren einige Hochschulen Übersetzungen deutsch englisch vom Abiturzeugnis. Diese Regelung gilt für die Niederlande, Skandinavien, Litauen, Lettland, Polen, Rumänien, den Nahen Osten oder Asien.

Bei manchen Einwanderungsanträgen muss ebenfalls ein übersetztes Abiturzeugnis eingereicht werden. Das gilt beispielsweise für Kanada, und zwar auch dann, wenn Sie bereits einen Bachelor,einen Master oder ein Diplom haben. Ein Diplom gibt es nur in Deutschland. Daher muss bei der Übersetzung die Wertigkeit des Abschlusses berücksichtigt werden. Alle Zeugnisübersetzungen dürfen in Deutschland angefertigt und beglaubigt werden.

Wir übersetzen natürlich auch Leistungsnachweise, Hochschulabschlüsse und sonstige Unterlagen von Ihrer Hochschule.

Alle Aufträge werden gemäß unseren AGB bearbeitet. Diese gelten mit schriftlicher Auftragserteilung.

Wird das Notensystem übertragen?

Die Noten werden beim Übersetzen nicht in das ausländische Notensystem übertragen, weil sonst unter Umständen die Übersetzung abgelehnt würde. Eine Umschreibung der Noten sehen daher auch die Richtlinien des BDÜ nicht vor. Die Einordnung der Noten möchten die ausländischen Universitäten und zeugnisanerkennenden Stellen selbst vornnehmen und diese ggf. umschreiben. Daher wünschen sie eine „word-for-word translation“. Zeugnisanerkennende Stellen sind z.B. WES für USA und Kanada oder NCAA.

Für die USA und für Kanada übersetzt GermanyTS Ihr Abiturzeugnis landesspezifisch. Bei der Übersetzung für die USA versehen wir dem Zeugnis mit einer  Umrechnungstabelle in das amerikanische Notensystem. Beglaubigte Übersetzungen für Kanada erhalten eine entsprechende Fußnote. Bei allen anderen Länder genügt die Übersetzung der Umrechnungstabelle von Punkten in Noten. Diese ist bereits im deutschen im Abiturzeugnis enthalten. Wie für jede Urkunde gilt auch hier, dass Ihre Schule Ihr Zeugnis aus Deutschland nicht deutsch englisch übersetzen darf.

Muss ich vom Scan, einer beglaubigten Kopie oder vom Original mein Abiturzeugnis übersetzen lassen?

Ob GermanyTS von Ihrem Abiturzeugnis eine beglaubigte Übersetzung vom Scan anfertigen darf oder ob uns dafür das Original oder eine beglaubigte Kopie Ihres Abiturzeugnisses vorliegen muss, hängt von den Bestimmungen der Universität ab, bei der Sie sich bewerben möchten. Bitte scannen Sie immer das Dokument ein, das auch übersetzt werden soll. Das kann das Original oder eine beglaubigte Kopie sein. In der Regel darf die beglaubigte Übersetzung vom Scan angefertigt werden. Sie können uns also online beauftragen. Mitunter reicht es sogar aus, wenn wir Ihnen online lediglich einen Scan der beglaubigten Übersetzung zurücksenden.

Benötige ich für mein Abiturzeugnis eine Apostille?

eine Apostille

eine Apostille

?

Einige Universitäten, zunehmend vor allem in Osteuropa für die Medizinstudiengänge, fordern von Ihren Bewerbern und Bewerberinnen, dass die Kopie des deutschen Abiturzeugnisses mit einer Apostille versehen wird.  Weitere Informationen hierzu finden Sie hier. Bitte lesen Sie diese aufmerksam durch, dann ist gleich alles formal richtig erledigt!

Preise und Lieferzeit – 75 Euro für die Allgemeine Hochschulreife

Ihr Abitur aus Deutschland übersetzen wir gerne zum Festpreis von 75 Euro. Darin sind die Nebenkosten enthalten. Dieser Preis deutsch englisch gilt für die beglaubigte Übersetzung einer Allgemeinen Hochschulreife von einer allgemeinbildenden Schule. Wir berechnen unseren Preis nicht nach Seitenanzahl oder Anzahl der Worte. Wir übersetzen Ihr Abitur zu einem einheitlichen günstigen Festpreis. So können wir unseren Ablauf einfach halten. Dadurch können wir Ihnen einen möglichst günstigen Preis anbieten. Außerdem liegt die Lieferzeit bei nur einem bis höchstens zwei Arbeitstagen nach Zahlungseingang oder Nachweis darüber. Häufig liefern wir aber auch schon am gleichen Tag.

Die Kosten für den Abschluss einer Fachschule oder einer Fachhochschulreife, Matura, Reifezeugnis oder Reifeprüfung nennen wir gerne nach Durchsicht.

Auch übersetzen wir sehr gerne Ihre Schul- und Hochschulzeugnisse, Leistungsnachweise, Lehrgangsbescheinigungen und Praktikumszeugnisse. Das gilt auch für Unterlagen aus Österreich oder der Schweiz. Nach Durchsicht senden wir Ihnen umgehend ein genaues Angebot. Einige Preisangaben finden Sie bereits auf unserer Preisseite.

Gerne liefern wir auch mehrere Ausführungen zum Preis von jeweils 3,00 Euro pro Seite. Das gilt auch für Farbscans. Auf Wunsch übersetzen wir auch vom Original. Dann berechnen wir 3,00 Euro extra für den Versand per Einschreiben.

Alle Aufträge bearbeien wir gemäß unseren AGB.

Benötigen Sie hier Hilfe? Gerne sind wir für Sie da!

Und falls Sie mit einem Volleyball-Stipendium in die USA oder Kanada gehen möchten, schauen Sie doch einmal bei VolleyUSA vorbei!

Finanztipps für Studium im Ausland

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren

Video laden

Studieren im Ausland

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren

Video laden

Studieren mit Erasmus

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren

Video laden

Medizin im Ausland studieren

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren

Video laden

News

USA:

Ausländische Studierende, deren Kurse im nächsten Semester ausschließlich online stattfinden, erhalten nach Angaben der US-Regierung in diesem Herbst kein Einreisevisum. Studierende, die bereits ein Visum erhalten haben oder schon in den USA sind, seien von der Neuregelung jedoch nicht betroffen, heißt es in der Erklärung. (Quelle: Spiegel online, 25.7.2020).

Philosophie

Unser Wissen ist Ihr Erfolg!

Fachkompetenz, kurze Wege und die persönliche und zügige Abwicklung Ihres Auftrags zeichnen die beglaubigten Übersetzungen von GermanyTS aus.

Unser Expertenwissen zu allen formalen Anforderungen in Auswanderungsfragen geben wir gerne an Sie weiter!

Kundenstimmen

   Preise   
Erfahrungen & Bewertungen zu Germany-Translation-Service
   Anfrage senden   
   Preise €